2023年2月,中共中央办公厅、国务院办公厅印发的《关于加强新时代法学教育和法学理论研究的意见》强调必须加快补齐重点领域人才短板,加快培养具有国际视野,精通国际法、国别法的涉外法治紧缺人才。2023年2月,教育部等五部门印发《普通高等教育学科专业设置调整优化改革方案》,明确指出要强化重点领域涉外人才培养相关专业建设,打造涉外法治人才教育培养基地和关键语种人才教育培养基地,主动服务国家软实力提升和文化繁荣发展。当今世界正处于百年未有之大变局,我国则日益走近世界舞台中央,亟须加快涉外法治工作战略布局,加强涉外法治体系建设。打造一批具有家国情怀和国际视野、通晓国际法律规则、善于处理涉外法律事务的高素质涉外法治人才队伍,正是推进涉外法治建设的先导力量和基础工程。 涉外法治人才至少有两点素质要求:一要懂法律外语,二要通国际法律。鉴于英语的国际通用语地位,法律英语是法律外语在语种上的核心表现形式,也是涉外法治建设不可或缺的工作语言。这就决定了涉外法治专业人才培养应首先从培养法律英语人才入手。法律英语人才不等同于涉外法治专业人才,但涉外法治专业人才首先必须是法律英语人才。法律英语语言运用能力是涉外法治专业人才的核心竞争力。只有正视法律英语的这种基础性先导作用,才能让涉外法治专业人才培养开好局、起好步,否则只是缘木求鱼,欲速则不达。 近年来,各地高校为发展法律英语的教学和研究已经做出许多探索和贡献,但在实践中仍然存在不少误区。最典型的就是认为法律外语等于“法律”和“英语”的简单相加,将法律英语错误地定位为法学专业弥补英语技能或英语专业弥补法学知识的一门课程,普遍没有正确理解其独特的交叉学科属性。精通通用英语(English for General Purposes,简称EGP)不等于掌握法律英语,法律英语的听、说、读、写、译别具特色包括法律翻译、法律文书写作、英美法律文化、中西法律语言文化对比研究等诸多领域,是一个逻辑严密的多元知识结构体系,具有系统独立、内涵丰富、实践性强的新兴交叉学科属性,需要系统化的学习和培训过程,这也是法律英语之所以迫切需要开展学科建设的直接原因。 经过多年发展,法律英语已具备独特的研究对象、完整的知识结构体系、多元的研究方法以及影响力不断扩大的学科组织,呈现出强烈的跨学科性和创新性。在教学实践方面,已形成从本科学士、硕士研究生到博士研究生等完整的法律英语人才培养体制,制定出科学可行的教学目标,设定了基本教学理念和教学原则,专业性法律英语证书(LEC)考试的设立标志着我国法律英语专门化、规范化、标准化的教学与测试体系初步形成。客观而言,法律英语在实质上已经具备了独立学科性质的特征,学科体系日趋成熟,理应得到进一步的培育和发展。当然,法律英语学科建设不能一蹴而就,人才培养需要精心设计,科学实施。因此,本书着眼于培养目标、课程体系、教学方法、教材建设、教师队伍建设、技术手段创新、人才评价等诸多支撑要素,旨在从新兴交叉学科融合发展的角度出发,探讨法律英语学科发展的科学规划和法律英语专业的建设路径,探索“英语+法律”复合型外语专业人才培养体系。这是笔者多年法律英语教学与科研经验的总结,如有不当之处,敬请方家斧正。张法连中国政法大学2023年9月