在法律英语中,"Adjourn" 和 "Recess" 都是暂停法庭程序的术语,但它们是有区别的:
Adjourn(v. 延期再审;休庭)
是指暂时中止法庭程序,通常是将法庭出庭日期推迟到另一个特定的日期或无限期(后者称为 "sine die",即拉丁文中的 "without day")。
例如,法庭可能会休庭到下一天、下一周或下一个指定日期。
可能需要法官的决定,尤其是如果有一方不同意休庭请求。
Recess(v. 休庭;休会)
是指在审判、其他裁定程序或立法会议中的一个暂停,直到指定的日期和时间为止。
可能是每天的午餐休息,也可能是更长的时间,例如法定的法庭假期。
可以由法官、法庭或议会主席宣布。
简单来说,“Adjourn”指的是法庭暂时中止审理,将审理的日期推迟到另一个时间。而 "Recess" 更广泛地表示在一段时间内暂停法庭或会议的程序,但不一定改变原定的审理日期。